ΚεντρικήΚοινωνικά

Αφιέρωμα στη λογοτεχνική μετάφραση από τη Λέσχη Ανάγνωσης του Δήμου Αγίου Δημητρίου

8/2/2022

Η μετάφραση λογοτεχνικών κειμένων αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο για την ευρύτερη διάδοση της λογοτεχνίας και γενικότερα του πολιτισμού. Η Λέσχη Ανάγνωσης, εκτιμώντας και τιμώντας την ιδιαίτερη προσφορά των μεταφραστών προς τους αναγνώστες, διοργανώνει διαδικτυακή συζήτηση, την Κυριακή 13-2-2022, ώρα 6:30 μμ με καλεσμένες ομιλήτριες διακεκριμένες μεταφράστριες, που θα μοιραστούν μαζί μας την εμπειρία της μετάφρασης.

Θα λάβουν μέρος:
1. Στέλλα Βρεττού • Συγγραφέας και μεταφράστρια από τα τουρκικά στα ελληνικά, ιδιαίτερα γνωστή από την απόδοση στα ελληνικά των έργων του νομπελίστα Ορχάν Παμούκ.
2. Έφη Φρυδά •  Γνωστή μεταφράστρια από τα αγγλικά στα ελληνικά, πεζογραφίας, ποίησης και ψυχολογίας, με πρόσφατη την απόδοση στα ελληνικά του έργου “Στη γη είμαστε πρόσκαιρα υπέροχοι” του Ocean Vuong.

3. Marie-Laure Coulmin Koutsaftis • Βραβευμένη μεταφράστρια σύγχρονης ελληνικής ποίησης στα γαλλικά, με πρόσφατο έργο συλλογή ποιημάτων του Τίτου Πατρίκιου στα γαλλικά.

Η συζήτηση θα γίνει διαδικτυακά, μέσω της πλατφόρμας ΖΟΟΜ …ΕΔΩ

Related posts

Δωρεάν Διαδικτυακά Ομαδικά Εργαστήρια Επαγγελματικής Συμβουλευτικής Από Το Ινστιτούτο Εργασίας Της ΓΣΕΕ Θεσσαλονίκης

xristiana

Οι καρποί και τα βότανα που ωφελούν το έντερο – Οι ποσότητες που κάνουν τη διαφορά

xristiana

Κορονοϊός και ιώσεις κρατούν πολλά παιδιά μακριά από το σχολείο – Η εγκύκλιος για τα μέτρα υγιεινής

xristiana